Stuk 2008.1.1.1.3.7.40 - Letter from Flora Steele to SBS, 01 Aug 1915

Title and statement of responsibility area

Titel

Letter from Flora Steele to SBS, 01 Aug 1915

Algemene aanduiding van het materiaal

    Parallelle titel

    Overige titelinformatie

    Title statements of responsibility

    Titel aantekeningen

    Beschrijvingsniveau

    Stuk

    referentie code

    2008.1.1.1.3.7.40

    Editie

    Editie

    Edition statement of responsibility

    Statement of scale (cartographic)

    Statement of projection (cartographic)

    Statement of coordinates (cartographic)

    Statement of scale (architectural)

    Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)

    Datering archiefvorming

    Datum(s)

    • 01 Aug. 1915 (Vervaardig)

    Fysieke beschrijving

    Fysieke beschrijving

    Publisher's series area

    Title proper of publisher's series

    Parallel titles of publisher's series

    Other title information of publisher's series

    Statement of responsibility relating to publisher's series

    Numbering within publisher's series

    Note on publisher's series

    Archivistische beschrijving

    Naam van de archiefvormer

    Biografie

    Born at the Fort Macleod Mounted Police Barracks in 1891, Mary Charlotte Flora MacDonald Steele (better known as Flora) was daughter of Sir Samuel Benfield Steele and his wife Marie (nee Harwood). Flora spent much of her childhood at Fort Macleod (in present-day Alberta, Canada) where her father was in command of the Macleod District. It was here that her two younger siblings, Gertrude and Harwood were born as well. In August of 1898 Flora, her mother and her siblings moved to Montreal while Sam took a police posting in the Yukon. Throughout Sam’s posting in the Yukon and later deployment to South Africa to fight in the Boer war he and Flora corresponded regularly and she was often told to be good to her mother and look after her siblings.

    [Talk about South Africa]

    Flora served as a V.A.D. during World War I. In 1919 she returned to live with her mother in Montreal and in that same year her father died. Flora’s life following the war was marked by devotion to her family (she often looked after Harwood’s affairs while he was abroad and kept watch of the family’s finances) and her interests in religion, spiritualism, and Asian cultures. Her interest in Asian cultures was best exemplified by her involvement, as a volunteer, in McGill University’s Hung Tao Society during the 1930s and 1940s. [Description of Hung Tao Society can be added in that series’ description]. Throughout her life, Flora wrote poetry, short stories and submitted articles for publication. [Flora’s education should be added here] Flora, at Sam’s urging, studied both German and French during her childhood. Later, as an adult, Flora also learned Chinese [This is evidenced by a page of Chinese script signed with her English signature]. Flora never married, however, there is implicit evidence (in the form of a short story named “Love and a V.A.D.” and a presumably related letter to an Australian suitor) that she did date a number of men during her younger years. Flora died on October 19, 1948 and was survived by her mother and siblings.

    Naam van de archiefvormer

    Biografie

    Samuel Benfield Steele was born at Purbrook, Medonte, County Simcoe, Ontario on 5 January 1848 to Captain Elmes Steele and Anne MacIan Macdonald. His father served under Nelson and other Admirals in the Napoleonic Wars, moving to Canada in 1832, with his first wife and family. After the death of his first wife, Captain Steele married Sam's mother, and they had six children, Sam being the eldest.

    Geschiedenis beheer

    Bereik en inhoud

    Handwritten letter from Flora in Lang, Saskatchewan to her father at Shorncliffe Camp, Kent, England. Flora writes about her and Gertrude's stay with friends in Lang and their visit to Regina to see the Parliament buildings, and an outing to the Exhibition, where they say the RCMP musical ride. 4 pp.

    Aantekeningen

    Materiële staat

    Directe bron van verwerving

    Ordening

    Taal van het materiaal

    • Engels

    Schrift van het materiaal

      Plaats van originelen

      Beschikbaarheid in andere opslagformaten

      Restrictions on access

      Termen voor gebruik, reproductie en publicatie.

      Toegangen

      Generated finding aid

      Associated materials

      Related materials

      Aanvullingen

      Alternative identifier(s)

      Standaard nummer

      Trefwoorden

      Onderwerp trefwoord

      Geografische trefwoorden

      Naam ontsluitingsterm

      Genre access points

      Beheer

      Identificatie van het beschrijvingsrecord

      Identificatiecode van de instelling

      Regels of conventies

      Status

      Niveau van detaillering

      Datering van aanmaak, herziening of verwijdering

      Taal van de beschrijving

        Schrift van de beschrijving

          Bronnen

          Voorwaarden voor raadpleging en gebruik