Subsérie - BILINGUALISM

Zona do título e menção de responsabilidade

Título

BILINGUALISM

Designação geral do material

    Título paralelo

    Outra informação do título

    Título(s) de declaração(ões) de responsabilidade

    Notas ao título

    Nível de descrição

    Subsérie

    Código de referência

    Zona de edição

    Declaração de edição

    Declaração de responsabilidade da edição

    Declaração de escala (cartográfica)

    Declaração de projeção (cartográfica)

    Declaração de coordenadas (cartográfica)

    Declaração de escala (arquitetural)

    Autoridade emissora e denominação (filatélica)

    Zona de datas de criação

    Data(s)

    Zona de descrição física

    Descrição física

    Zona dos editores das publicações

    Título da editora

    Títulos paralelos das publicações do editor

    Outra informação do título das publicações do editor

    Declaração de responsabilidade em relação à série editora

    Numeração das publicações do editor

    Nota sobre as publicações do editor

    Zona da descrição do arquivo

    Nome do produtor

    Nome do produtor

    História custodial

    Âmbito e conteúdo

    The Bilingualism subseries contains 64 files discussing the city of Ottawa by-law making Ottawa officially bilingual. Files are arranged by topic. This subseries contains a variety of document types including newspaper clippings, correspondence, newsletters, press releases, memorandum, court documents, background info, reports, legislation, Dialogue Magazine, research, speeches, meeting agendas for anglophone rights groups, meeting agendas for Human Rights Institute of Canada public meetings about bilingualism, census data for statistics on language use and population, job postings with bilingualism as a pre-requisite, telephone transcripts, implementation manuals, and bilingualism policies. The specific topics this subseries covers are a bilingualism by-law in the city of Ottawa after amalgamation, bilingual education in Ontario, Moncton being declared a bilingual city, the Monfort Hospital in Ottawa offering French language medical training, bilingualism as a job requirement in the federal government as well as municipal jobs in bilingual cities, funding through Heritage Canada for translation and language training, cost associated with translation and language training at the federal level to implement a bilingual government, language rights in Quebec, Quebec language laws, discrimination against Anglophones in Quebec, activism of English rights groups such as Alliance for the Preservation of English in Canada (APEC), opinions on bilingualism and multiculturalism, support from Human Rights Institute of Canada members for the Institute’s work on bilingualism, organising screenings of a documentary called “The Rise and Fall of English Montreal,” and mutual support between the Institute and anglophone rights groups. Marguerite Ritchie and the Human Rights Institute of Canada opposed the implementation of bilingualism in the federal government and for the city of Ottawa because anglophones made up the majority of the population and francophones are significantly more likely to be bilingual. The Institute was concerned that official bilingualism in Ottawa would lead to discrimination against anglophones in municipal funding for cultural groups and in employment with the city by placing language qualifications above other qualifications. Marguerite Ritchie also questioned whether it was legal for a by-law to make a city bilingual without the permission of the province. The Government of Ontario stated that being the Capital Region, Ottawa was considered exempt from that rule, however Gatineau did not become bilingual despite being part of the Capital Region. Subseries includes some correspondence with board members and Institute members resigning in protest of the Institute’s position on bilingualism.

    Zona das notas

    Condição física

    Fonte imediata de aquisição

    Organização

    Idioma do material

      Script do material

        Localização de originais

        Disponibilidade de outros formatos

        Restrições de acesso

        Termos de uso que regem, reprodução e publicação

        Instrumentos de descrição

        Materiais associados

        Materiais relacionados

        Incorporações

        Identificador(es) alternativo(s)

        Número normalizado

        Pontos de acesso

        Pontos de acesso - Assuntos

        Pontos de acesso - Locais

        Pontos de acesso - Nomes

        Pontos de acesso de género

        Zona do controlo

        Descrição do identificador do registro

        Identificador da instituição

        Regras ou convenções

        Estatuto

        Nível de detalhe

        Datas de criação, revisão ou eliminação

        Idioma da descrição

          Script da descrição

            Fontes

            Área de ingresso